2013/04/20

Please only repost with proper credit!
lyrics: Golden Bomber
Romaji: Gizorz
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____

Dance My Generation
誰のツレだかわからないがマブい
今夜オマエだけにダンシンin Tonight
ごった返すフロアーの中じゃ
ヤワなダンスStepじゃノンノン他を当たりな

開けたシャンパンの強さに酔っ払い
少しばかり気が強くなる フィーリング
ダメで元々、一期一会
夜に乾杯を

細いヒールから
こぼれるイヤラシさに
オレのwild soulがシビレ切らして
one step two step 誰も邪魔出来ない

Dance My Generation オマエに見せたいのは
Dance My Generation カッコつけたオレだけ
Dance My Generation サンドリヨンをTonight 見つけた

オレのパなさがそろそろわかったろう?
ちょっとソファーでTo Drink'n so サワー フィーリング
踊る前と後じゃオレを見る Looking
eye color違うだろう

他の男らが
オマエを見てるけど
オマエが見てるのは紛れもないこのオレの
Super excite dance step!

Dance My Generation オマエも気付いただろう
Dance My Generation オレに惚れてること
Dance My Generation ヤケドさせてくれよ 今すぐ

声をかけたけどツレない素振りなのは
あまりにもオレが
眩しすぎて?目が眩んで?
照れてるの?人見知り?
こっちカモン!リトルCAT!
天邪鬼!可愛いなもう!!!

Dance My Generation オレが見えないのか?
Dance My Generation こんなにパーフェクトなのに
Dance My Generation オレは…ステルスか?
ねぇ見てよ フィーリング

Dance My Generation 先月もこんなことあったなぁ
Dance My Generation 気付きゃ1人、電車
Dance My Generation 自転車盗まれた、慣れたよ アゲイン

Dance My Generation オマエに見せたいのは
Dance My Generation カッコつけたオレだけ
Dance My Generation サンドリヨンはTonight 消えてく

Dance My Generation ギブミー!ラブ事件!
Dance My Generation ハリーアップ!アルバイト
Dance My Generation ダメだ!バブルはもう弾ける!

_____。o*†*o。_____

Dance My Generation
Dare no tsure da ka wakaranai ga mabui
Konya omae dake ni danshingu in Tonight
Gotta kaeasu furoaa no naka ja
Yawana dansu Step ja non non hoka o atari na

Aketa shanpan no tsuyosa ni yopparai
Sukoshi bakari ki ga tsuyoku naru fiiringu
Dame de motomoto, ichi go ichi e
Yoru ni kanpai o

Usui hiiru kara
Koboreru iyarashisa ni
Ore no wild soul ga shibire kirashite
One step two step dare mo jama dekinai

Dance My Generation, omae ni misetai no wa
Dance My Generation, kakko tsuketa ore dake
Dance My Generation, sandoriyon o Tonight mitsuketa

Ore no panasa ga sorosoro wakattarou?
Chotto sofa de To Drink’n so sawaa, fiiringu
Odoru mae to ato ja ore o miru Looking
Eye color chigau darou

Hoka no otokora ga
Omae o miteru kedo
Omae ga miteru no wa magure mo nai kono ore no
Super excite dance step!

Dance My Generation, omae mo kitsuita darou
Dance My Generation, ore ni horeteru koto
Dance My Generation, yakedo sasete kure yo, ima sugu

Koe o kaketa kedo tsurenai soburi nano wa
Amari ni mo ore ga
Mabushi sugite? Me ga kurande?
Tereteru no? Hitomishiri?
Kocchi kamon! Ritoru CAT!
Amanojakku! Kawaii na mou!!!

Dance My Generation, ore ga mienai no ka?
Dance My Generation, konna ni paafekuto nano ni
Dance My Generation, ore wa… sutoresu ka?
Nee mite yo, fiiringu

Dance My Generation, sengetsu mo konna koto atta naa
Dance My Generation, kitsukya hitori, densha
Dance My Generation, jitensha nusumareta, nareta yo, agein

Dance My Generation, omae ni misetai no wa
Dance My Generation, kakko tsuketa ore dake
Dance My Generation, sandoriyon wa Tonight kieteku

Dance My Generation, gibumii! Rabu jiken!
Dance My Generation, harii appu! arubaito
Dance My Generation, dame da! Baburu wa mou hajikeru!

_____。o*†*o。_____

Dance My Generation
I don’t know if you’re with someone but you’re pretty
Tonight I’ll only dance with you [1] in Tonight
On the crowded floor
Sloppy dancing Step, non non, you’re touching someone else

Getting drunk on the intensity of an opened bottle of champagne
Just a bit to get more confident, feeling
I’ve got nothing to lose, it’s a once in a lifetime encounter
A toast to this night

From your slender heels
To your visible disgust
My wild soul has gone completely numb
One step two step nobody can get in my way

Dance My Generation, what I want to show you
Dance My Generation, is just my coolness
Dance My Generation, Tonight I found my Cendrillon [2]

Are you starting to understand my dance steps?
Let’s To Drink’n so on the sofa for a bit, sour, feeling
You see me before and after dancing, Looking
Wasn’t your eye color different

The other men
Are looking at you
But what you’re seeing is me without a doubt
Super excite dance step!

Dance My Generation, I guess you noticed too
Dance My Generation, that you’re falling in love with me
Dance My Generation, let me scorn you, right now

I call out to you but you’re acting coldly
Am I being too much
Too radiant? Too dazzling?
Are you feeling embarrassed? Shy?
Come on here! Little CAT!
Devil! Cutie!!!

Dance My Generation, can’t you see me?
Dance My Generation, even though I’m perfect like this
Dance My Generation, am I… getting stressed?
Come on, look, feeling

Dance My Generation, the same thing happened last month.
Dance My Generation, What if I get noticed, alone on the train
Dance My Generation, I stole a bike, I’m getting used to it, again

Dance My Generation, what I want to show you
Dance My Generation, is just my coolness
Dance My Generation, Tonight my Cendrillon disappeared

Dance My Generation, give me! A love affair!
Dance My Generation, hurry up! Work!
Dance My Generation, It’s useless! The bubble[3] has already burst!


[1] The pronouns used in this song are very rude, condescending and arrogant sounding. Draws up the image that the “I” person is very overly confident and sure of himself.
[2] Cinderella
[3] The bubble refers to the Japanese bubble economy which this song is essentially about. The bubble was a time in the 80s in which life basically consisted of work, getting promotions and ridiculous spending, until the bubble collapsed in like 1991. More info from wikipedia.

2013/04/18

Posted by Gise | File under : ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: Golden Bomber
Romaji: Gizorz
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


かっこいいな英語って
英語ってかっこいいなかっこいいなah!ah!
英語ってかっこいいな
英語で歌えばまるで最新の洋楽みたいだな
Helo Ken
Helo Kumi
Helo Tom

英語ってかっこいいなかっこいいなah!ah!
やっぱりかっこいいな
みんなの前で英語で歌えば興奮のるつぼだ

外人さんのwriting musicに敵わないから

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine
  
英語ってかっこいいなかっこいいなflower
揺るぎ無くかっこいいな
サラッと喋れれば苦労は無いんだが僕は理系なんだなぁ

外人さんのsinging musicに敵わないから

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine

外人さんに生まれて来ればよかったな

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine


_____。o*†*o。_____


Kakkoii na eigo tte
eigo tte kakkoii na kakkoii na ah!ah!
eigo tte kakkoii na
eigo de utaeba maru de saishin no yougaku mitai da na
Helo Ken
Helo Kumi
Helo Tom

eigo tte kakkoii na kakkoii na ah!ah!
yappari kakkoii na
minna no mae de eigo de utaeba koufun no rutsubo da

gaijin san no writing music ni kanawanai kara

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine
  
eigo tte kakkoii na kakkoii na flower
yurugi naku kakkoii na
sara tto shaberereba kurou wa nai n da ga boku wa rikei nanda naa

gaijin san no singing music ni kanawanai kara

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine

gaijin san ni umarete kureba yokatta na

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine


_____。o*†*o。_____


English is so cool
English is so cool so cool ah! ah!
English is so cool
When you sing in English it sounds just like the latest Western songs
Helo Ken
Helo Kumi
Helo Tom

English is so cool so cool ah! ah!
It really is so cool
When you sing English in front of everyone, they’ll bubble over from excitement

Because foreigners’ writing music is just too much

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine

English is so cool, so cool flower
It’s unwaveringly cool
If I could chat fluently all my hardships would be gone but I’m just better at science

Because foreigners’ singing music is just too much

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine

I wish I was born as a foreigner

When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother
When I go win slow in flow
Your for me mosquito
She look for the my eye flow in one night close he a brother nine

2013/04/14

Posted by Gise | File under : , ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: Otogi
Romaji: hiphopVOMIT
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


パ・ラ・サ・イ・ト


飽きる程、絞め合った首筋に残した痕。
もう誰も触れないで私を守ってみせて。

痛い程、噛み合った唇にピアスの痕。
もう何も聞かないで、言葉に愛は見えない。

頭を揺らすparasite。

「泣かないわ、逃げないわ。」
貴方の側でなら生きられる。
「我が儘は言わないわ。」
渇いた優しさに獅噛みつく。

貴方食べるparasite。

「泣かないわ、逃げないわ。」
貴方の側でなら生きられる。
「我が儘は言わないわ。」
渇いた優しさに獅噛みつく。

「泣かないで、逃げないで。」
貴方の側でなら生きられる。
「我が儘は言わないで。」
淫らな優しさに獅噛み付く。



_____。o*†*o。_____


PA RA SA I TO
akiru hodo, shimeatta kubisuji ni nokoshita ato.
mou daremo furenaide atashi o mamotte misete.

itai hodo, kamiatta kuchibiru ni PIASU no ato.
mou nanimo kikanaide, kotoba ni ai wa mienai.

atama o yurasu parasite.

"nakanai wa, nigenai wa."
anata no soba de nara ikirareru.
"wagamama wa iwanai wa."
kawaita yasashisa ni shigamitsuku.

anata taberu parasite.

"nakanai wa, nigenai wa."
anata no soba de nara ikirareru.
"wagamama wa iwanai wa."
kawaita yasashisa ni shigamitsuku.

"nakanaide, nigenaide."
anata no soba de nara ikirareru.
"wagamama wa iwanaide."
midara na yasashisa ni shigamitsuku.


_____。o*†*o。_____


PA RA SITE
The traces of us constricting around each other until we had enough
Don’t touch anyone else, show me you’ll protect me
The traces of our teeth piercing trough each other’s lips until it hurt.
Don’t listen to anything else, I can’t see love in your words.
A parasite swaying your mind.

“I won’t cry, I won’t run.”
I can live as long as I’m by your side.
“I won’t be selfish.”
I’ll bite down my thirst for kindness like a lion

A parasite devouring you
“I won’t cry, I won’t run.”
I can live as long as I’m by your side.
“I won’t be selfish.”
I’ll bite down my thirst for kindness like a lion
“I won’t cry, I won’t run.”
I can live as long as I’m by your side.
“I won’t be selfish.”
I’ll bite down my thirst for kindness like a lion

2013/04/12

Posted by Gise | File under : ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: Golden Bomber
Romaji: Gizorz
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____

†ザ・V系っぽい曲†
神盤はとっくのとうに解散しててそれっきり
大本命はこの前ライブでメジャー行きを言われてなんか冷めた
本命のドマイナー盤は客が少なくて楽しい
別格のバンドは地元へ来てくれるけど試験と被ってる

孤独の闇の中 君を探す

会いたくて 会えなくて
そばにいて 抱きしめて
消えないで 消えないで
君だけが Close my love

咲き乱れ 散り乱れ
汗まみれ 痣まみれ
やめないで 楽しくて Love visual

大好きなあなたが変わった メイクは薄くPOP路線
血糊吐いてたあなたはどこへ
すっぴんも好きよ 好きだよ 好きだけど…

新曲はキラキラしてて なんとなく気に入らない
昔の曲は溝に捨てたの?
ならば私はその溝をさらう

血塗られたグラス 時を告げる

きらめいて ゆらめいて
戸惑って 戸惑って
嫉妬して 嫉妬して 泣き明かした
(Oh real gold)
あなたって 勝手ね
そうやって 私を 困らせて
振り回すの
キャン様\(^o^)/
淳様\(^o^)/
研二\(^o^)/
キリショー\(^o^)/

ゴールデンボンバー演奏しろー

月明かりの下 永久の祈りを
誰にも見つけられない
(Midnight legend)
君のいないこの世界で
僕はこの歌を…

永遠に 抱きしめて
このまま 連れ去って
あなたの 楽屋まで 連れ去って
Hold on me

ラストなんて 言わないで 続けて
もう一度 舞台上 現れて
アンコール!

会えなくて そばにいて 抱きしめて
消えないで 消えないで
君だけが Close my love

咲き乱れ 散り乱れ
汗まみれ 痣まみれ
やめないで 楽しくて Love visual

La la la la…

(語り)
君と出会った悲劇の中で
貪り合った時計の針は
妄想の幻覚と共に
の胸を染めました
さよなら、Mr.……
さよなら、ジョアンヌ……

_____。o*†*o。_____

†The Vkei ppoi kyoku†
Kamiban wa tokku no tou ni kaisan shite te sorekkiri
daihonmei wa kono mae raibu de mejaa iki o iwarete nanka tsumeta
honmei no domainaa ban wa kyaku ga sukunakute tanoshii
bekkaku no bando wa jimoto e kite kureru kedo shaken to kabutteru

Kodoku no yami no naka, kimi o sagasu

Aitakute, aenakute
soba ni itte, dakishimete
kienaide, kienaide
kimi dake ga Close my love

Sakimidare, chirimidare
ase mamire, aza mamire
yamenaide, tanoshikute Love visual

Daisukina anata ga kawatta, meiku wa usuku POP rosen
chinori haiteta anata wa doko e
suppin mo suki yo, suki da yo, suki da kedo…

Shinkyoku wa kirakira shitete, nantonaku ki ni iranai
mukashi no kyoku wa mizo ni suteteta no?
naraba watashi wa sono mizo o sarau

Chi nurareta gurasu, toki o tsugeru

Kirameite, yurameite
tomadotte, tomadotte
shittoshite, shittoshite, naki akashita
(Oh real gold)
anata tte, katte ne
sou yatte, watashi o, komarasete
furimawasu no

Kyan sama\(^o^)/
Jun sama\(^o^)/
Kenji\(^o^)/
Kirishou\(^o^)/

Golden Bomber ensou shiroo

Tsukiakari no shita, eikyuu no inori o
dare ni mo mitsukerarenai
(Midnight legend)
kimi no inai kono sekai de
boku wa kono uta o…

Eien ni, dakishimete
kono mama, tsure satte
anata no gakuya made, tsure satte
Hold on me

Rasuto nante iwanaide, tsuzukete
mou ichido, butai ue, arawarete
ankooru!

Aenakute, soba ni ite, dakishimete
kienaide, kienaide
kimi dake ga Close my love

Sakimidare, chirimidare
ase mamire, aza mamire
yamenaide, tanoshikute Love visual

La la la la…

Kimi to deatta higeki no naka de
Musabori atta tokei no hari wa
mousou no genkaku to tomo ni
no mune o somemashita
sayonara, Mr.……
sayonara, joannu……

_____。o*†*o。_____

†The V kei ish song†
My kamiban disbanded a long time ago
My absolute favorite band just sort of coldly announced at their live they’re going major
My favorite obscure band has very few fans, it’s fun
A special band is coming to my area but I have an exam

Alone in the darkness, seek me out

I want to meet you, I can’t meet you
I’m right here, embrace me
Don’t leave, don’t leave
Just me, Close my love

Blossoming profusely, scattered around
Covered in sweat, covered in bruises
Don’t stop, I’m having fun, Love visual

The you I loved has changed, you’ve toned down your make-up and went POP
Where did the you who threw up sticky blood go
I like your face without make-up too, I like it, I like it but…

Your new song is sparkling but somehow I don’t like it
Did you throw your old songs down the drain?
If that is so I’ll clean that drain out

The glass smeared in blood tells the time

I sparkle, I sway
Perplexed, bewildered
I’m jealous, I’m jealous, I wept all night
(Oh real gold)
You’re gonna do whatever you want
That’s right, embarrass me
Will you abuse me

Kyan-sama \(^o^)/
Jun-sama \(^o^)/
Kenji \(^o^)/
Kirishou \(^o^)/

GOLDEN BOMBER go perform!

Eternal prayer, under the moonlight
Unseen by anyone
(Midnight legend)
In this world you’re not in
I sing this song…

Embrace me, into eternity
Take me away, like this
Take me too your dressing room
Hold on me

Don’t say it’s the last song, continue
Appear on the stage once more
Encore!

I can’t meet you, I’m right here, Embrace me
Don’t leave, don’t leave
Just me, Close my love

Blossoming profusely, scattered around
Covered in sweat, covered in bruises
Don’t stop, I’m having fun, Love visual

La la la la…

In the disaster of meeting you by chance
The needles of the clock indulging in each other
In my delusions and hallucinations
You painted my chest
Sayonara, Mr. ……
Sayonara Janne[1] ……


[1] Referring to the bands Mr. Children and Janne d'arc probably 

2013/04/07

Posted by Gise | File under : , ,

Just like with every other music genre, visual kei is a maze of various sub-genres (and sub-sub-genres, etc.). Most people aren’t really sure which band fits which genre, and those who are sure often don’t agree with each other. I’m not a huge fan of genres, but with such a broad genre it’s nice to be able to make a distinction, so I listed the most important genres below. I tried to leave out obscure genres and to use example bands that are most commonly agreed on. Visual kei genres really aren’t exclusive and a band can be part of more than one (e.g. MUCC), or they change their genre throughout their career (e.g. SID or Dir en grey).

Posted by Gise | File under : , ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: Otogi
Romaji: hiphopVOMIT
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


バタフライ
裏切り裏切られてくのね。
渡る世界は鬼の住処。

save my sense, save my sense, save my sense...

切って切って、咲いて薔薇薔薇、刻んだ数は生きようとした数に等しい。
死んで堪るか、私の牙はあなた方には見せられません。
咲いた薔薇薔薇、貴方に咲いた恋の花に留まるもんか。
お願いどうかあと少しだけ弱い私を守ってください。

save myself, save myself, save myself...

結局のところ申し上げると。
私はずっと孤独なのね。

だから切ってもっと切って、咲いて薔薇薔薇、刻んだ数は生きようとした数に等しい。
死んで堪るか、私の牙はあなた方には見せられません。
咲いた薔薇薔薇、貴方に咲いた恋の花に留まるもんか。
お願いどうかあと少しだけ弱い私を守ってください。

切り札はもう他にはないよ。
痛い思いもしたくはないよ。
私ズタズタズタズタになった。
翔びたい、翔べない、私が見えない。

全部切って、咲いて薔薇薔薇、刻んだ数は生きようとした数に等しい。
死んで堪るか、私の牙はあなた方には見せられません。
咲いた薔薇薔薇、貴方に咲いた恋の花に留まるもんか。
お願いどうかあと少しだけ弱い私を守ってください。


_____。o*†*o。_____


Butterfly
uragiri uragirareteku no ne.
wataru sekai wa oni no sumika

save my sense, save my sense, save my sense...

kitte kitte, saite bara bara, kizanda kazu wa ikiyou to shita kazu ni hitoshii.
shinde tamaru ka, watashi no kiba wa anatagata ni wa miseraremasen.
saita bara bara, anata ni saita koi no hana ni wa tomaru mon ka.
onegai douka ato sukoshi dake yowai watashi o mamotte kudasai.

save myself, save myself, save myself...

kekkyoku no tokoro moushiageru to.
watashi wa zutto kodoku na no ne.

dakara kitte motto kitte, saite bara bara, kizanda kazu wa ikiyou to shita kazu ni hitoshii.
shinde tamaru ka, atashi no kiba wa anatagata ni wa miseraremasen.
saita bara bara, anata ni saita koi no hana ni wa tomaru mon ka.
onegai douka ato sukoshi dake yowai watashi o mamotte kudasai.

kirifuda wa mou hoka ni wa nai yo.
itai omoi mo shitaku wa nai yo.
watashi ZUTA ZUTA ZUTA ZUTA ni natta.
tobitai, tobenai, watashi ga mienai.

zenbu kitte, saite bara bara, kizanda kazu wa ikiyou to shita kazu ni hitoshii.
shinde tamaru ka, atashi no kiba wa anatagata ni wa miseraremasen.
saita bara bara, anata ni saita koi no hana ni wa tomaru mon ka.
onegai douka ato sukoshi dake yowai watashi o mamotte kudasai.


_____。o*†*o。_____


Butterfly
Betrayal will be betrayed.
All of the earth is a demon’s den.

Save my sense, save my sense, save my sense...

Cut cut, bloom rose rose, my cuts equal my will to live. 
Will I die or endure, I can’t show you my fangs.
Blooming rose, rose, I won’t be stopping this flower of love blooming for you.
Please, please protect my weak self just for a little while.

Save myself, save myself, save myself...

I’ll tell you in the end.
I’ll be alone all the while.

So cut, cut more, bloom rose rose, my cuts equal my will to live.
Will I die or endure, I can’t show you my fangs.
Blooming rose, rose, I won’t be stopping this flower of love blooming for you.
Please, please protect my weak self just for a little while.

I have no other trump cards.
I don’t want to have these painful thoughts.
I’ve been torn and ripped to pieces.
I want to fly, I can’t fly, I’m invisible.

Cut it all, bloom rose, my cuts equal my will to live. 
Will I die or endure, I can’t show you my fangs.
Blooming rose, rose, I won’t be stopping this flower of love blooming for you.
Please, please protect my weak self just for a little while.

2013/04/01

Posted by Gise | File under : ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: -OZ-
Romaji: hiphopVOMIT
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


Trusty
目覚めて生まれてたもう一人僕がまた
悩んでも迷っても見失ってもそれでも僕を惑わす

今何を探し続け
今何を守り続ける
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

誰もが求めては信じれるものをただ
騙しても裏切っても傷ついてもそれでも求め続ける

今何を壊し続け
今何を背負い続ける
The reason that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

What you want
What I want
It's the same
It's surely one

今何を探し続け
今何を守り続ける
その先に何を掴む
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

I said "You'll be all right"


_____。o*†*o。_____

Trusty

mezamete umareteta mou hitori boku ga mata
nayandemo mayottemo miushinattemo sore demo boku o madowasu

ima nani o sagashitsudzuke
ima nani o mamoritsudzukeru
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

daremo ga motomete wa shinjireru mono o tada
damashitemo uragittemo kizutsuitemo sore demo motometsudzukeru

ima nani o kowashitsudzuke
ima nani o seoitsudzukeru
The reason that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

What you want
What I want
It's the same
It's surely one

ima nani o sagashitsudzuke
ima nani o mamoritsudzukeru
sono saki ni nani o tsukamu
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
I said "You'll be all right"


_____。o*†*o。_____


Trusty
I wake up and am born again as someone else
I’m frightened, I waver, I’m losing my way, and yet I’m confused

Now I keep on looking 
Now I go on protecting 
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

Everyone just wants something to believe in
I’ve been deceived, I’ve been betrayed and I’ve been wounded, and yet I keep wanting

Now I go on destroying 
Now I keep being burdened 
The reason that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

What you want
What I want
It's the same
It's surely one

Now I keep on looking 
Now I go on protecting
And I’ll grab a hold of it
The evidence that I am me

I trust only one thing
I'll lead the way
A wish that you gave me
Move along
Your words seal my fate
Trusting in fate
You said "You'll be all right"
Moving on

I said "You'll be all right"

Posted by Gise | File under : ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: -OZ-
Romaji: hiphopVOMIT
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


Stigma
[The mark left on you. The mark is deeper than your skin]

片目のペルソナ
甘美な囁き
手招くベリアル
闇夜と交わる

その微笑みがもし夢ならこの手で殺めよう
その温もりが永遠ならこの身を捧げよう

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

言葉失うまで君の名前を叫び続けた
気の触れたように降り続く雨は君を奪った
美し過ぎる夜獣のように闇に傷を残す

片目のペルソナ
手招くのベリアル

牙を剥き出し爪を建てた傷痕が詠う
「死に逝く夜は生きとし朝運んでくるだろう」

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

言葉失うまで君の名前を叫び続けた
気の触れたように降り続く雨は君を奪った
美し過ぎる夜獣のように叫び続けた
君が望むのなら滅び逝く事さえ怖くない


_____。o*†*o。_____

Stigma
[The mark left on you. The mark is deeper than your skin]

katame no PERUSONA
kanbi na sasayaki
temaneku BERIARU
yamiyo to majiwaru

sono hohoemi ga moshi yume nara kono te de ayameyou
sono nukumori ga eien nara kono mi o sasageyou

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

kotoba ushinau made kimi no namae o sakebitsudzuketa
ki no fureta you ni furitsudzuku ame wa kimi o ubatta
utsukushisugiru yoru kemono no you ni yami ni kizu o nokosu

katame no PERUSONA
temaneku BERIARU

kiba o mukidashi tsume o tateta kizuato ga utau
"shiniyuku yoru wa ikitoshi asa hakonde kuru darou"

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

kotoba ushinau made kimi no namae o sakebitsudzuketa
ki no fureta you ni furitsudzuku ame wa kimi o ubatta
utsukushisugiru yoru kemono no you ni sakebitsudzuketa
kimi ga nozomu no nara horobiyuku koto sae kowakunai


_____。o*†*o。_____


Stigma
「The mark left on you. The mark is deeper than your skin」

A persona behind your one eye
A sweet whisper
An alluring burial
Joining with the night

If your smile is just a dream, then kill me with these hands
If your warmth is eternal, I shall sacrifice myself to you

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

I cried out your name until I had no more words.
You were snatched away by the ongoing rain, as if I’d lost my mind.
You left a wound of darkness, like a beast of the night so beautiful.

A persona behind your one eye
An alluring burial

Fangs bared, claws stretched out, scars singing
「It’s as if the dead of night is carrying over into the life of morning 」

Please kiss me
Please thrill me
Please hold me
Please kill me

I cried out your name until I had no more words.
You were snatched away by the ongoing rain, as if I’d lost my mind.
Like a beast of the night so beautiful, I kept crying out
If you so desire, I won’t even be afraid of perishing 

Posted by Gise | File under : ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: -OZ-
Romaji: Gizorz
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____


Detox
The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever
舞い上がれ君の未来へ 凍らせたまま 
その手で その目で 
救えない僕を許して 口付けるから 

The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever
舞い上がれ君の未来へ 凍らせたまま 
その手で その目で 
救えない僕を許して 口付けるから

Fly Forever
The evidence of love I carved you
Little by little
You had been distorted

Fly Forever
The venom I poured is removed now
With my existence...
With your end...


_____。o*†*o。_____


Detox
The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever
mai agare kimi no mirai e, kooraseta mama
sono te de, sono me de
sukuenai boku o yurushite, kuchi tsukeru kara

The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever

mai agare kimi no mirai e, kooraseta mama
sono te de, sono me de
sukuenai boku o yurushite, kuchi tsukeru kara


Fly Forever
The evidence of love I carved you
Little by little
You had been distorted

Fly Forever
The venom I poured is removed now
With my existence...
With your end...


_____。o*†*o。_____


Detox
The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever
Dance upwards, towards your future, because you’re frozen
With those hands, with those eyes,
Allow me who can’t be saved, to kiss you

The old wound encompassed by a bandage
Little interior of mind seen through by you
Rail... solace
Rail... regret

The outside in rooftop that you will chose
To end the dyed world momentarily
Rail... solace
Rail... regret

Fly Forever, Fly Forever
Dance upwards, towards your future, because you’re frozen
With those hands, with those eyes,
Allow me who can’t be saved, to kiss you

Fly Forever
The evidence of love I carved you
Little by little
You had been distorted

Fly Forever
The venom I poured is removed now
With my existence...
With your end...