Showing posts with label AVALON. Show all posts
Showing posts with label AVALON. Show all posts

2013/06/09

Posted by Gise | File under : , , ,
Please only repost with proper credit!
Original text: 綴
Translation: Gizorz


_____。o*†*o。_____

Regular type
Teach me how to simply write down the reason to keep wanting someone time and time again
「It’s because I love you.」
I think I love you.
But, what is that love…
「It’s because I love you.」
I think I want to make you happy.
But, what is that happiness…
「It’s because I love you.」
………
     Tsuzuku

_____。o*†*o。_____

A type
Tiny flowers everywhere
This isn’t a scenery you’d usually find 
But, because you’re not that one flower you can find everywhere,
When you’re in pain, would you please try looking for them at ease?
Because you’ll surely see something
Because this is the path you always walk.
     Tsuzuku
_____。o*†*o。_____

B type
In short…
If you want to be loved, love them
if you want to be loved, love yourself
pursue love with an 「affection」 that exceeds that love
I want to love myself
Because I want all of your 「love」 and 「affection」
     ~EMILY’s diary~

2013/06/07

Posted by Gise | File under : , ,
Please only repost with proper credit!
lyrics: 綴
Romaji: hiphopVOMIT
Translation: Gizorz

_____。o*†*o。_____

D.E.INCUBUS
Dream Eater Incubus

腰もフラフラ不埒な夜に
甘い吐息は誘いのDRUG
為されるまま快楽の果ては
目が覚めた液浸しBED

My Dear Sacrifice
My Greed

君は何度も求めるだろう
眠りにつく為のSPELL
最愛と気付くけれど
身体は堕落してゆく

My Dear Sacrifice
My Greed

My Dream Eating Incubus
夢の中から貪ってあげる
My Dream Eating Incubus
掌でコロコロ転がして
My Dream Eating Incubus
舌舐めずり骨の髄まで
My Dream Eating Incubus
絶頂へは逝かせない

My Dream Eating Incubus
夢の中から貪ってあげる
My Dream Eating Incubus
掌でコロコロ転がして
My Dream Eating Incubus
舌舐めずり骨の髄まで
My Dream Eating Incubus
そろそろ絶頂を見せてあげよう

- My name is your INCUBUS -

「You make me wanna SEX」

_____。o*†*o。_____

D.E.INCUBUS
Dream Eater Incubus

koshi mo furafura furachi na yoru ni
amai toiki wa sasoi no DRUG
nasareru mama kairaku no hate wa
me ga sameta eki hitashi BED

My Dear Sacrifice
My Greed

kimi wa nando mo motomeru darou
nemuri ni tsuku tame no SPELL
saiai to kitsuku keredo
karada wa daraku shite yuku

My Dear Sacrifice
My Greed

My Dream Eating Incubus
yume no naka kara musabotte ageru
My Dream Eating Incubus
tenohira/tanagokoro de korokoro korogashite
My Dream Eating Incubus
shita namezuri hone no zui made
My Dream Eating Incubus
zecchou he wa yukasenai

My Dream Eating Incubus
yume no naka kara musabotte ageru
My Dream Eating Incubus
tenohira/tanagokoro de korokoro korogashite
My Dream Eating Incubus
shita namezuri hone no zui made
My Dream Eating Incubus
sorosoro zecchou o misete age yo

- My name is your INCUBUS - 

「You make me wanna SEX」

_____。o*†*o。_____

D.E.INCUBUS
Dream Eater Incubus

Your waist swinging in a lawless night
Your sweet sigh a DRUG of temptation
At the limit of my pleasure you have me at your mercy
I’m awoken in a soaked BED

My Dear Sacrifice
My Greed

How often would I desire you
A SPELL to keep on sleeping
I’m aware of my beloved but
My body is going to be corrupted

My Dear Sacrifice
My Greed

My Dream Eating Incubus
I’ll devour you from inside a dream
My Dream Eating Incubus
Have you rolling in my palm
My Dream Eating Incubus
Licking your lips, to the bone
My Dream Eating Incubus
Won’t let you reach your climax

My Dream Eating Incubus
I’ll devour you from inside a dream
My Dream Eating Incubus
Have you rolling in my palm
My Dream Eating Incubus
Licking your lips, to the bone
My Dream Eating Incubus
It’s time I show you your climax

- My name is your INCUBUS - 

「You make me wanna SEX」

2013/01/19

Posted by Gise | File under : , ,

Please only repost with proper credit!
lyrics:
Romaji: Gizorz
Translation: Gizorz

Support this artist by buying their music!

_____。o*†*o。_____

呼吸
蝶のように消えていった…
「あの鍵」はいつもの場所

目覚めた朝はとても
素敵な青空だった

The fine day…

キャンドルから煙草に火を
少し遠い香りがする
「十字」にはワタシの血を
最初からわかってた…アナタが好き

二人笑う「写真」は
アナタの顔だけ意味が消えてる

散った「ペア」をかき集め
「浴槽」へ身を隠す

The cry day…

アルバムから約束の
言葉がなくなってる
「鏡」にはワタシの「血」が
喪失に気付いた…ワタシの罪

この「慕情」という言葉に
いつか意味を持てるのかな
-夢はあるの?そんなの無いでしょ?-
アナタの「最後の言葉」

永遠があるのなら…
「これを依存と呼ぶのなら」
この声が…この身体が…
アナタから見えるのなら…生きる意味よ?

_____。o*†*o。_____

Kokyuu
chou no you ni kiete itta…
「ano kagi」 ha itsumo no bashou

mezametta asa wa totemo
suteki na aozora datta

The fine day…

Kyandoru kara tabako ni hi o
sukoshi ooi kaori ga suru
「juuji」 ni wa WATASHI no chi o
saisho kara wakatteta… ANATA ga suki

futari warau 「shashin」 wa
ANATA no kao dake imi ga kieteru

chitta 「pea」 o kaki atsume
「yokusou」 e mi o kakusu

The cry day…

arubamu kara yakusoku no
kotoba ga nakunatte ru
「kagami」 ni wa WATASHI no 「chi」 ga

kono 「bojou」 to iu kotoba ni
itsu ka imi o moteru no kana
- yume wa aru no? sonna no nai desho? -
ANATA no 「saigo no kotoba」

eien ga aru no nara…
「kore o izon to yobu no nara」
kono koe ga… kono karada ga…
ANATA kara mieru no nara… ikiru imi yo?

_____。o*†*o。_____

Breath
Vanished like a butterfly…
「the key」 is in it's usual place

The sky was beautifully blue
in the awoken morning.

The fine day…

The slight, distant smell
of a candle lit cigarettes
My blood on a cross,
I've known from the start… I love you

In the 「photo」 of us laughing together
Just your face is losing its meaning

I scrape the fallen 「pair」 together
And hide myself in the 「bathtub」

The cry day…

The words of promise from that album
Are dying away
I noticed my loss of blood
in the mirror… my sin

These 「yearning」 words
I wonder for how long they'll have meaning
-Is this a dream? Isn't that it? -
Your 「final words」

If there was an eternity…
「If I would call out that I depend on this」
This voice… this body…
If I could see it from your side… the meaning of living?


2013/01/11

Posted by Gise | File under : , ,
No need to credit for romaji :)
lyrics:
Romaji: Gizorz

Support this artist by buying their music!

_____。o*†*o。_____

AVALON
Find your 【AVALON】
【AVALON】 with You.

I don't understand the point of living
「ワタシは独り」パラドックス

感じる現実の波
負けそうになる
存在-胡蝶の夢

二つの色は持つ空気が切り裂かれ
呼吸を灰色に染める
-生きたくとも生きれぬ生命もあるじゃない-
青の雫を求めて

【アヴァロン】
君は見つけ出す
【アヴァロン】
求めた抑止力
自ら生まれた訳ではないさ
過去のジュエルを悔やまないで

いつから恐れ始めた
雨空・・・夜が好きになる

傷だらけで叫ぶ・・・狂いそうになる
「誰も認めてくれない・・・」

上がらぬ雨はない
「現在が苦しいだけ…」
空気が赤く目覚めるから
-答えガ出ずとも歩みは進むじゃない-
未だ見ぬ壁があるから

【アヴァロン】
いつからわかるはず
【アヴァロン】
ここが抑止力
命を考え疲れたら
今ある台地を見つめて…

現状は困惑の戦場か
感情は蓋された感傷化
事実振り回され自立繰り返され
I don't understand the point of living

飾り立てた自分は鏡の中微笑む
そこに世界があるなら...
-傷だらけでも良い、独りでは生けるないさ-
空気は「0」に戻るから

【アヴァロン】
君は見つけ出す
【アヴァロン】
求めた抑止力
自ら生まれた訳ではないさ
過去のジュエルを悔やまないで
【アヴァロン】
傷は癒される
君が求めたアルカディア
言葉を吐き出してくれないか?
君の現実に色が付くから

【アヴァロン】
いつか…
君は溶け出して・・・
誰かの為の色彩でも良いさ
その時意味が見えてくる

歩く事は少し疲れる
それは君に形を与えるさ
傷付いた過去さえも共に吐き出して行こう

子供の時に見た空はあんなにも青く広かったのに
いつしか灰色にも見えてくる
そんな時は一度立ち止まってしまっても良い。
いつも歩いている道を少しだけ注意深く見てみるんだ。
こんな冷たいアスファルトにも花は咲くのだから。
自分を見捨てないで?
生きていたら「何か」見つかるさ。
必ず。そう必ず。

_____。o*†*o。_____

AVALON
Find your 【AVALON】
【AVALON】 with You.

I don't understand the point of living
「WATASHI wa hitori」 paradokkusu

kanjiru genjitsu no nami
makesou ni naru
sonzai-kochou no yume

futatsu no iro wa motsu kuuki ga kire sakare
kokyuu wo haiiro ni someru 
-ikitaku to mo ikirenu seimei mo aru ja nai-
ao no shizuku wo motomete

【AVALON】
Kimi wa mitsuke dasu
【AVALON】
motometa yokushiryoku
mizukara umareta wake de wa nai sa
kako no jueru o kuyamanaide

itsu kara osore hajimeta
amazora... yoru ga suki ni naru

kizu darake de sakebu... kurui sou ni naru
「dare mo mitomete kurenai...」

agaranu ame wa nai
「genzai ga kurushii dake...」
kuuki ga akaku mezameru kara
-kotae ga dezu to mo ayumi wa susumu ja nai-
mada minu kabe ga aru kara

【AVALON】
itsu kara wakaru hazu
【AVALON】
koko ga yokushiryoku
inochi o kangae tsukaretara
ima aru daichi wo mitsumete...

genjou wa konwaku no senjou ka
kanjou wa oosareta kanshouka
jijitsu furi mawasare jiritsu kuri kaesare
I don't understand the point of living

kazari tateta jibun wa kagami no naka hohoemu
soko ni sekai ga aru nara...
-kizu darake de mo iii, hitori de wa ikirenai sa-
kuuki wa 「0」 ni modoru kara

【AVALON】
Kimi wa mitsuke dasu
【AVALON】
motometa yokushiryoku
mizukara umareta wake de wa nai sa
kako no jueru o kuyamanaide
【AVALON】
kizu wa iyasareru
kimi ga motometa ARUKADIA
kotoba o haki dashite kurenai ka?
kimi no genjitsu[1] ni iro ga tsuku kara

【AVALON】
itsuka...
kimi wa toke dashite...
dareka no tame no shikisai de mo ii sa
sono toki imi ga mietekuru

aruku koto wa sukoshi tsukareru
sore wa kimi ni katachi o ataeru sa
kizu tsuita kako sae mo tomo ni haki dashite yukou 

kodomo no toki ni mita sora wa anna ni mo aoku hirokatta no ni
itsu shika haiiro ni mo miete kuru
sonna toki wa ichido tachi tomatte shimatte mo ii.
itsumo aruite iru michi wo sukoshi dake chuui fukaku mite miru n da.
konna tsumetai ASUFARUTO ni mo hana wa saku no dakara.
jibun wo misutenaide?
ikite itara "nani ka" mitsukaru sa.
kanarazu. sou kanarazu. 

[1] sung: ima